■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
まぐまぐ殿堂入りメルマガ The English Times
第73号 2004/10/18 (月) 発行 発行部数 3865
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
バックナンバーすべて公開しています→
http://www.thebelltree.com/theenglishtimes.htmlこんにちは。The English Times編集長、Ken Adamsです。
The English Timesをご読者登録いただきありがとうございます。
先週の英語のまぐまぐで、何と当メルマガが
"おすすめメルマガ『TOEIC高得点者に学ぼう!』"
に選ばれました!
↓
http://www.thebelltree.com/mag2.gifまぐまぐ編集者さんありがとうございます!
読者の皆様、ご読者登録ありがとうございます。これからもよろしくお願いいたし
ます。
今回は新しい読者の方が多いと思いますが、今回からご読者登録の方は↓をまずご
覧ください。
http://www.thebelltree.com/tetbegin.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
The English Timesのニューバージョン
・The English Timesで前に紹介された英語表現をさらに詳しく解説
・編集長の英語学習に役立つコラム
読者登録無料で、いつでも配信停止可能。読者登録は↓
http://www.mag2.com/m/0000139937.htm━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
編集長のホームページACEでは相互リンクを募集しています。
英語関係のホームページをお持ちの方はご検討ください。
http://www.thebelltree.com/maim/sougolink.html ◆---------------------------------◇
| メニュー
|
|1、英語表現「すぐに」
|
|2、今週のカウンセリング「this many cookies?」
|
|3、ホームページ更新情報+編集長の独り言
|
http://www.thebelltree.com/ |
| ・Joeyのエピソードガイドに第6話追加
|
http://www.thebelltree.com/maim/j-epi6.html |
| ・バックナンバーページを追加
|
http://www.thebelltree.com/theenglishtimes.html |
|★今号から読み始める方は↓をご覧ください。
|
http://www.thebelltree.com/tetbegin.html |
|☆バックナンバー
|
http://www.thebelltree.com/theenglishtimes.html |
|★オススメ参考書紹介コーナー
|
http://www.thebelltree.com/maim/toeic.html |
|☆相互紹介、広告掲載、相互リンク、その他お問い合わせ等に関しての情報
|は本メルマガの下部をご覧ください。
◇---------------------------------◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆★何とただいま63%OFF!! 締め切りは本日! 10月18日月曜日。 ☆★
TOEICで設定点に届かなかったら全額返金されます。
忘却曲線研究による科学的なTOEIC教材。
http://www.posiposi.com/click.php3?cid=47&aid=20795&iid=88 編集長の分析を紹介したページはこちら↓
http://www.thebelltree.com/toeic_tlt.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆---------------★
|1、英語表現「すぐに」
★----☆
今回はフレンズのシーズン1の第4エピソードから、「すぐに」という表現を紹介
します。
状況説明:ホッケーのパックを顔面にくらい、顔を怪我したロスはチャンドラー
とジョーイと共に病院に。しかしいくら待ってもロスの順番に回って
こない。
どうも無礼な受付係に問題があるらしい。チャンドラーは早くするよ
うに受付係に話しに行くが、受付係は自分の食べているお菓子に不満
があるようで、菓子会社に文句の電話をかけている。
チャンドラー: (to the receptionist) Excuse me.
「(受付係に) すいません。」
受付係: (holds up her hand, she is on the phone) It says to call this
number if you're not completely satisfied with this candy bar.
Well, I'm not completely satisfied.
「(手を挙げて、待つようにジェスチャー。電話中) キャンディーバーに完
全に満足できなかったらこの電話番号に電話をかけるようにって書いてある
のよ!」
チャンドラー: Listen, it's kind of an emergency. Well, I guess you know
that, or we'd be in the predicament room. (The
receptionist glares at him.)
「あのですねぇ、こっちは緊急事態なんですけど。まぁ、こんな苦境に満ちた
部屋にいるんだから分かってると思うけど。 (受付係はチャンドラーをに
らむ)」
受付係: (on phone) Hold on. (To Chandler) Fill these out, sit over
there. (Tosses him some forms.)
「(電話の相手に) 待ってな。 (チャンドラーに) これ書いて、そこ
に座ってな。」
ロス: (jumping to his feet) Look, I don't wanna make any trouble, okay,
but I'm in a lot of pain here, alright? My face is dented.
「(立ち上がる) あのですねぇ、揉め事は起こしたくないんですよ。でも
こっちは痛くてたまらないんですよ! 顔がへこんでるの!」
受付係: Well, you'll have to wait your turn.
「順番はちゃんと守ってもらわないとですね。」
ジョーイ: Well, how long do you think it'll be?
「じゃあ、どんぐらい待てばいんだよ?」
受付係: Any minute now.
「すぐによ。」
ここで注目は受付係のany minuteです。これは"今すぐにでも"という意味です。
さらにnowをつけることで強調されています。
・Come on! Just hurry! He'll be back here any minute!
「早くしろ! もうすぐあいつが戻ってきちゃうよ!」
さらにすぐにを強調する場合にはany secondということもあります。
・Where the hell is Jerry? The party starts any second now!
「ジェリーはどこいるんだよ? パーティーが始まっちゃうよ!」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆---------------★
|オススメメルマガ紹介
★----☆
★危険物資格取得者応援講座★
経営者さん、管理職さん、就職活動中の皆さん、派遣会社の社員の皆さん、結構
広い分野でこの資格者が必要とされているんですよ!そのわけは随時...
http://restart030407.hp.infoseek.co.jp/この時代で資格を持ってて損はない! 危険物系の資格に興味がある方は
ご一読を (Ken Adams)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆------------------------★
|2、今週のカウンセリング「this many cookies?」
★----☆
先週の71号の英語表現に関して、読者の方からご質問があったのでご紹介しま
す。71号のバックナンバーは↓です。
http://ace.moo.jp/archives/2004/10/7120041011.htmlQ:
モニカ: Okay. Man, I have not made this many cookies since I was in the
ninth grade.
「でも、こんなに一杯クッキーを作ったのは9年生のとき以来だなぁ。」
this many cookies という言い方がよくわかりません。
A:
恐らく分からないという部分はthisの部分だと思います。
thisは一般的には"これ"という意味の代名詞、もしくは"この"という意味の形容
詞として知られています。しかし実はthisには副詞として使われる用法もあるん
です。
this many cookiesでのthisは副詞としての用法のthisで、"こんなに"という意
味になります。
ですから、this many cookiesは"こんなに多くのクッキー"という意味で、クッ
キーの量を強調しています。
A:What does Barry look like?
「バリーって外見はどんな感じ?」
B: Well, he's about this tall and has somewhat long hair.
「んー、こんぐらい背が高くて、けっこう長髪だな。」
ちなみにthisが"この"という意味の形容詞で使われる場合は修飾する名詞が単
数の場合ですので、"この多くのクッキー"という場合にはthisではなくtheseを
使います。
this many cookies
↓
these many cookies
ちなみにthatにも副詞としての用法があります。"そんなに"という意味です。
thatは副詞としてもよく使われますのでぜひ覚えておいてください。
A: Say, why don't we go to Yokohama and have lunch at the Chinatown?
「なぁ、横浜行って中華街でお昼食べない?」
B: No, Yokohama is too far.
「えー、横浜遠すぎるよぉ。」
A: It's not that far. If we take a train, it'll take just 20 minutes.
「そんなに遠くないって。電車でたったの20分じゃん。」
ちなみに中華街への最寄り駅はみなとみらい線の元町・中華街駅かJRの石川町で
す。横浜駅からはとても歩いて行ける距離ではありません(笑)。一応、例文と
いうことで有名な駅を例として出しました。
質問は↓へどうぞ。カウンセリングコーナーで取り上げるかもしれません。
http://www.thebelltree.com/questionaire.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
CNNでも毎日CMされてるスピードラーニングとは?
発掘あるある大事典で紹介された方法を使っているらしい?
http://www.posiposi.com/click.php3?cid=50&aid=20795&iid=63 編集長の分析を紹介したページはこちら↓
http://www.thebelltree.com/speedlearning.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
☆--------------------★
|3、ホームページ更新情報+編集長の独り言
★----☆
http://www.thebelltree.com/・Joeyのエピソードガイドに第6話追加
フレンズのスピンオフのジョーイのエピソードガイドに第6話を追加。
http://www.thebelltree.com/maim/j-epi6.html・バックナンバーページを追加
バックナンバーを見やすくするために、バックナンバー専門のページを作り
ました。
http://www.thebelltree.com/theenglishtimes.html★編集長の独り言
この前のインターネットで知り合った人たちの集団自殺って話が、英字新聞の
International Herald Tribuneでも取りあがられていたんですけど、論調がち
ょっと日本の新聞と違うなぁと感じました。
日本は自殺率が高いことで有名ですけど、自殺に関して西洋ほど悪い目で見ら
れないというか、ネガティヴな要素が西洋ほど濃くない気がするんですよね。
まぁこれは宗教上の理由もあるんでしょうが、西洋では自殺はタブー視されて
いる国が多いんですよね。
☆管理人に要望、コメントを出す
http://www.thebelltree.com/questionaire.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
特命リサーチ200Xで紹介された理論を使った教材。
様々な賞を受賞した超有名教材マジックリスニング。
http://www.posiposi.com/click.php3?cid=41&aid=20795&iid=46 編集長の分析を紹介したページはこちら↓
http://www.thebelltree.com/magic.html━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
メルマガの発行者の方相互紹介いたしませんか?
http://www.thebelltree.com/sougo.html当メルマガに広告を掲載いたしませんか?
http://www.thebelltree.com/ads.html編集長のホームページACEと相互リンクいたしませんか?
http://www.thebelltree.com/maim/sougolink.html違うアドレスで受け取りたいときは再登録が必要です。
↓↓↓再登録はこちらでどうぞ↓↓↓
http://www.thebelltree.com/tetbegin.html質問、要望などは
http://www.thebelltree.com/questionaire.htmlまでどうぞ。
他の読者の方にも役に立ちそうな質問はメルマガで取り扱わせていただく場合が
あります。もちろん匿名もしくはペンネームで載せますし、メールアドレスなど
は公開しませんのでご安心ください。
もちろんメルマガで取り扱ってほしくない場合はその旨を書いていただければ、
メルマガには載せません。
ただし編集長が忙しい時には返信が遅れることがあるかも知れません。
ご了承願います。
----------------------------------------------------------------------
マガジン名:The English Times
発行者:Ken Adams
お問い合わせ先:
http://www.thebelltree.com/questionaire.html発行ペース:毎週月曜と金曜発行
内容:学校では教えてくれない本物の会話表現を世界的に大人気の海外ドラマ、
フレンズなどから紹介、TOEIC935、TOEFL600などを達成した編集長の英語
学習に役立つコラムなど。
このメールマガジンは、『まぐまぐ』
http://www.mag2.com/ を利用して発行
しています。解除はこちら
http://www.thebelltree.com/tetbegin.html から